好久沒更新結果居然是分享文(眼神漂移)
其實我目前有幾張圖預備要發(只是懶得發文),科技天堂的更新也寫到一半囉!(至於為什麼這章由我寫,且待下回分曉)(明明沒什麼硬要下次講)
今天就先分享個小測驗加幾個測驗結果囉~(準備出賣某人)
本測驗為全日文,不過因為都是單詞,所以搭配google翻譯即可~
首先是我的本名:
(夢)+(夢)+(夢)+(夢)+(アホ)= (韶風本名)
這……不就是個愛做夢的傻瓜嗎?(註:アホ=傻瓜)
我知道我常亂想一堆有的沒的,但有需要這樣抨擊我嗎?
好吧!不然接下來測筆名,我的筆名通常會比本名好點:
(無気力)+(無気力)+(無気力)+(無気力)+(美しさ)=韶風
……噢,無力的美女嗎?這、這好像不錯啊?可是可以不要無力嗎?雖然我真的蠻有氣無力的(抹臉)
話說回來,這個形容好像倩女幽魂是否?聯想到這個的我為什麼要這樣自己給自己打槍?(吐血)
那麼接下來是出賣時間(不要怨我誰叫妳不接力)!首先是玥歆的本名:
(ツンデレ)+(ツンデレ)+(ツンデレ)+(ツンデレ)+(怒り)=(玥歆本名)
簡單來說,就是個傲嬌嘛(看本人)(註:ツンデレ=傲嬌)
難怪妳普遍不喜歡動漫裡的傲嬌,原來是同性相斥嗎!?
不過,倒是讓我學到了傲嬌的日文~……不過學這個做什麼?到日本逢人就問他是不是tsundere?
再來是玥歆兩字:
(爽やかさ)+(爽やかさ)+(爽やかさ)+(爽やかさ)+(おちんちん)=玥歆
這,我認真覺得該打馬賽克。
原來網路上的妳是非常新鮮的陰●!?(想知道的自己去查,我只會告訴你,爽やかさ=新鮮)
可是妳沒那東西吧!!
不過這其實也可以解釋成童貞小孩吧?這樣的解釋有比較好嗎www
於是今天的出賣到此結束~基於沒抽到宿舍,悲慘的我要去找房子了,請大家祝福我吧!
(原來以上都在洩恨嗎)